Benjamin Ashford Review ไม่พบคำศัพท์ คำแปลในพจนานุกรม
Thailand Web Stat
ไม่พบคำว่า Benjamin Ashford Review

กรุณาพิมพ์คำศัพท์ ที่กล่องค้นหาอีกครั้ง

พจนานุกรมแปล อังกฤษ-ไทย LEXiTRONความหมายจาก พจนานุกรมแปล อังกฤษ-ไทย LEXiTRON

ดูคำอื่นๆในหมวด แปล อังกฤษ-ไทย LEXiTRON

  • be at a dead end[idm.] หมดหวัง สิ้นหวัง [syn.] bring to,come to
  • be at a halt[idm.] เลิก หมด, ยุติ, สิ้นสุด
  • be at a loss[idm.] พูดไม่ออก ทำอะไรไม่ถูก
  • be beyond a joke[idm.] เลิกเล่นสนุก เอาจริงเอาจังเกินไป, เลิกตลก [syn.] be past a joke
  • be down for a count of[idm.] ล้มลงขณะนับสิบ (การชกมวย)
  • be in a jam[idm.] มีปัญหาร้ายแรง โชคร้าย [syn.] be out of
  • be onto a good thing[idm.] คว้าโอกาสที่ดี ฉวยโอกาสดี [syn.] put onto
  • be past a joke[idm.] จริงจังเกินไป เลิกเล่นตลก, เลิกสนุกสนาน [syn.] be beyond a joke,go beyond
  • bear a grudge against[idm.] ขุ่นเคือง (แต่เก็บไว้ในใจ) ต่อ ไม่พอใจ [syn.] have against,have it in for,be revengeful,resent
  • bent as a nine bob note[sl.] ที่เป็นเกย์ [syn.] bent as a nine pound
  • bent as a nine pound[sl.] ที่เป็นเกย์ [syn.] bent as a nine bob note
  • beyond the shadow of a doubt[idm.] ไม่ต้องสงสัย
  • busy as a bee[idm.] ยุ่งมาก
  • draw a line between something and something else[idm.] แยกความแตกต่างระหว่างสองสิ่ง
  • drive a wedge between[idm.] ไม่เห็นด้วย (ระหว่าง) ขัดแย้งกันระหว่าง
  • Half a loaf is better than none[idm.] มีบางส่วนดีกว่าไม่มีเลย
  • have a bee in one|s bonnet[idm.] มีความคิด นึกในใจ
  • leave a lot to be desired[idm.] ขาดสิ่งสำคัญ (เป็นภาษาพูดที่สุภาพ) ไม่มีข้อมูลสนับสนุน

พจนานุกรมแปล อังกฤษ-ไทย อ.สอ เสถบุตรความหมายจาก พจนานุกรมแปล อังกฤษ-ไทย อ.สอ เสถบุตร

ดูคำอื่นๆในหมวด แปล อังกฤษ-ไทย อ.สอ เสถบุตร

พจนานุกรมข้อมูลปลาและสัตว์น้ำไทยความหมายจาก พจนานุกรมข้อมูลปลาและสัตว์น้ำไทย

ดูคำอื่นๆในหมวด ข้อมูลปลาและสัตว์น้ำไทย

พจนานุกรมคำศัพท์ที่ถูกเพิ่มโดยสมาชิกความหมายจาก พจนานุกรมคำศัพท์ที่ถูกเพิ่มโดยสมาชิก

ดูคำอื่นๆในหมวด คำศัพท์ที่ถูกเพิ่มโดยสมาชิก

  • Be back soonแปลว่า เดี๋ยวมานะ
  • Be right backแปลว่า แปปนึง เดี๋ยวมา
  • Be my guestแปลว่า เธอก่อนเลย
  • Be seein’ youแปลว่า เจอกัน
  • Let’s be honestแปลว่า ใจจริงนะ
  • Beadเป็นส่วนของยางรถที่สัมผัสกับขอบล้อ สำคัญมากกับยางประเภท "Tubeless" เพราะจะเป็นตัวทำหน้าที่เสมือน "ซีล" ป้องกันการรั่วไหลของแรงดันลมภายในไม่ให้เล็ดลอดออกม า
  • BEAR MARKETตลาดหมี
  • Becauseแปลว่า เพราะว่า
  • Been there, done thatแปลว่า ไปมาแล้วทำแล้ว
  • Bell Boyพนักงานขนกระเป๋า
Sanook Application

สนุก แอปพลิเคชั่น

ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
Download on the App StoreDownload on the Play Store
kookkak

เว็บไซต์นี้ใช้คุกกี้ เราใช้คุกกี้เพื่อให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุดบน
เว็บไซต์ของเรา โปรดศึกษาเพิ่มเติมที่
นโยบายความเป็นส่วนตัว และ นโยบายคุกกี้